|
Mark Honegger
Formal and
functional linguists give competing explanations for lexical categories, the
latter in terms of meaning and use, the former in terms of syntax. The
following arguments show that both approaches are only partially correct,
because lexical categories are categories of the entire sign, the
form-meaning pairing, and not reducible to a single component of language.
This allows distinctions in one component to be neutralized.
Functional accounts like Hopper and Thompson 1984, Givon 1984,
and Croft 1991 characterize lexical categories on the basis of
prototype-structure and semantic qualities: nouns typically denote things,
adjectives typically denote states or properties, and verbs typically denote
events. However, these generalizations are not rigorous enough to define
the categories. A sneeze is neither permanent nor thing-like, and the
verb exist could denote a permanent state but is not an event.
Likewise, categories need not exhibit prototype-organization. Nouns like
honesty, quark, and destruction are not related in a network of
similarities.
Formal accounts also have not been able to give a completely
consistent formulation. In the most developed, Baker 2003, verbs are defined
as the category that requires a specifier. However, there are verbs such as
ada in Malay that lack subjects in certain constructions.
Subject-less ada-sentences correspond to there-sentences in
English (1).
Baker also defines adjectives as an elsewhere category resulting
from syntactic necessity, i.e. it fills positions in a syntactic structure
that exclude both nouns and verbs. However, there are syntactic positions
where both nouns and adjectives occur, such as the complement of be-verbs.
They also occur there with different meanings, contrary to Baker’s claim
that cognate nouns and adjectives differ syntactically rather than
semantically (2-3).
The largest missing piece to past discussion is the
(phonological) form differences based on category. Languages do distinguish
lexical categories by form. For example, Classical Hebrew distinguished
nouns from verbs on the basis of vowel patterns. The /E
E/
of Segholate nouns never occurs in verbs (4).
Even English, where we might not expect it, shows these
differences in its intonation patterns. Thus, in prefixed words, we find the
primary stress on the last syllable of verbs but the first syllable of
nouns: outDO (verb) vs. OUTlook (noun), and overLOOK (verb) vs. Overalls
(noun). There are also the well-known differences for cognates such as
PROject vs. proJECT.
In addition, languages have words that are ambiguous with
respect to categories, such as fun in English, which shows properties
of being both a noun and an adjective (5-6).
This suggests that words are matched to rich, non-derivable
lexical categories rather than categories exclusively being matched to
either syntactic structure or human perception and the external world.
This account explains how categorization can be neutralized with
respect to one language component but not all simultaneously. Syntactic
differences are neutralized in (2-3) though the semantic difference remains.
Semantic differences can be neutralized, thus the difficulty in making
meaning distinctions between pairs like “hunger” and “hungry.” Likewise, it
predicts the existence of lexemes that may be neutral w.r.t. lexical
category (the ambiguity of gerunds in English between nouns and verbs) and
the existence of syntactic positions that are neutral w.r.t to lexical
category. For example, in Malay the transitive verbal prefix meN can be
attached to verbs, nouns, adjectives and prepositions (7-10).
(1) Ada
beberapa jenis buah yang dijual di kedai itu.
be/have
several kind fruit rel pro sold prep shop dem
“(There) are several kinds of fruit that are sold in that shop.”
(2) The water is ice.
(3) The water is icy.
(4) mElEk
“king” malQk
“(he) reigned”
(5) The party seems fun. [fun as adjective]
(6) They had fun at the party. [fun as noun]
(7) tinggal (v. “to stay”) meninggal (v. “to
leave”)
(8) rokok (n. “cigarette”) merokok (v.
“to smoke”)
(9) besar (adj. “big”) membesar (v.
“to enlarge”)
(10) dalam (prep. “in”) mendalam (v. “to
deepen)
|